日韩中文字幕在线一区二区三区,亚洲热视频在线观看,久久精品午夜一区二区福利,精品一区二区三区在线观看l,麻花传媒剧电影,亚洲香蕉伊综合在人在线,免费av一区二区三区在线,亚洲成在线人视频观看
          首頁 500強 活動 榜單 商業 科技 商潮 專題 品牌中心
          雜志訂閱

          超百萬民眾在嚴寒暴風雪中遭遇停電,而鄰近數據中心仍在消耗大量電力

          數據中心的用電需求預計還將持續攀升。

          文本設置
          小號
          默認
          大號
          Plus(0條)

          寒冬降雪期間,輸電塔(電力鐵塔)與輸電線路被積雪覆蓋。圖片來源:Getty Images

          2026年1月下旬,冬季風暴“弗恩”席卷美國,帶來冰凍、降雪與極寒天氣,導致超百萬民眾斷電,受災區域主要集中在美國東南部。

          為應對遠超平均水平的高用電需求,運營美國中大西洋地區電網的非營利公司PJM向聯邦政府申請許可以提升發電量,即便這意味著燃燒高污染燃料,造成嚴重空氣污染。

          美國能源部長克里斯·賴特(Chris Wright)批準了該申請,還采取了另一項舉措:授權PJM、管理得州電網的得州電力可靠性委員會(ERCOT),以及美國東南部主要電力供應商杜克能源(Duke Energy),要求數據中心及其他高耗能企業啟動備用發電機。

          此舉旨在確保風暴期間居民用電供應充足。這類設施通常僅自發自用,不會將電力回輸至電網。但賴特解釋稱,這些“工業柴油發電機”可“提供35吉瓦電力,足以滿足數百萬戶家庭的用電需求”。

          我們是在美國東南部工作生活的電力領域學者。在冬季風暴“弗恩”過后,我們認為可以探索更為清潔的數據中心供電模式,同時助力社區做好冬季風暴的防范、應對與災后恢復工作。

          數據中心消耗大量能源

          在賴特下達指令前,外界無法確定數據中心是否會在風暴或其他緊急情況下削減電網用電量。

          這一問題已迫在眉睫:數據中心為滿足生成式人工智能的用電需求,已推高PJM等負荷緊張電網的居民電價。

          數據中心的用電需求預計還將持續攀升。盡管估算數據差異較大,但勞倫斯伯克利國家實驗室(Lawrence Berkeley National Lab)預計,美國數據中心用電量占全國總發電量的比重將從2023年的4.4%飆升至2028年的6.7%至12%。PJM預計,到2030年其電網峰值負荷將增長32吉瓦,足以滿足3000萬戶新增家庭的用電需求,而新增負荷幾乎全部流向新建數據中心。PJM的核心職責是統籌電力調度,并核算公眾及其他主體需承擔的供電成本。

          各方競相新建數據中心并爭搶電力資源,這引發了公眾的強烈反對,人們擔憂數據中心會推高家庭用電成本。此外還有多重隱憂:依賴燃氣發電機供電的高耗能數據中心可能損害空氣質量、消耗水資源并加劇氣候惡化。不少數據中心的選址或規劃落地社區,本就污染嚴重。

          地方條例、州公用事業委員會制定的法規,以及聯邦層面的擬議法案,均試圖保護居民免受電價上漲影響,并要求數據中心承擔所需輸電和發電基礎設施的費用。

          全天候不間斷供電?

          除持續加重電網負荷外,許多數據中心還向公用事業公司提出要求:為其提供可靠性達99.999%的電力供應。

          但自20世紀70年代以來,公用事業公司一直推行“需求響應”計劃:大型用電企業同意在冬季風暴“弗恩”等用電高峰期削減用電負荷,作為回報,公用事業公司為參與該計劃的用戶提供電費抵免等經濟激勵。

          多年來,需求響應計劃幫助公用事業公司和電網運營商削減夏冬用電高峰負荷。智能電表的普及使居民用戶和小企業也能參與其中。將屋頂太陽能、儲能電池、電動汽車等分布式能源整合后,可作為“虛擬電廠”進行調度。

          另一種解決方案

          數據中心與地方政府及公用事業公司的協議條款通常不對外公開,這使得外界難以判斷數據中心是否能夠或愿意臨時削減用電負荷。

          在某些情況下,為保障醫療記錄、銀行賬戶和航空訂票系統等關鍵數據系統的運行,必須確保電力供應不中斷。

          但隨著人工智能熱潮興起,數據中心用電需求激增,運營商也愈發愿意考慮參與需求響應計劃。2025年8月,谷歌(Google)與印第安納密歇根電力公司(Indiana Michigan Power)、田納西河谷管理局(Tennessee Valley Authority)簽署新協議,提出“通過調控機器學習負載實現數據中心需求響應”,在電網負荷緊張時將“非緊急計算任務”轉移至其他時段執行。多家新興企業也應運而生,專為人工智能數據中心提供工作負載調配方案,甚至利用內部電池儲能系統,在電力短缺期間暫時切斷數據中心對公共電網的用電依賴。

          面向未來的靈活性

          一項研究發現,若數據中心承諾靈活用電,那么無需新增發電和輸電設施,電網就能額外增加100吉瓦供電容量,足以滿足約7000萬戶家庭的用電需求。

          另一案例中,研究人員展示了數據中心如何通過虛擬電廠投資場外發電項目來滿足自身用電需求。在企業和住宅安裝搭載儲能電池的太陽能板,相較新建大型發電廠,能以更快速度、更低成本提升電力供應。虛擬電廠還具備靈活調度的優勢,電網運營商可在用電高峰期調用電池儲能、調節溫控設備或關閉電器。這些項目還能為安裝光伏與儲能的建筑帶來益處。

          分布式能源發電與儲能、輸電線路防寒改造,以及可再生能源應用,都是保障冬季風暴期間及災后電力供應的關鍵舉措。

          這些舉措在田納西州納什維爾等地成效尤為突出。在冬季風暴“弗恩”導致停電的高峰期,該市超23萬戶用戶斷電,原因并非家庭用電量超出供電能力,而是輸電線路受損。

          人工智能的未來發展仍充滿不確定性。分析師警告稱,該行業可能存在投機泡沫:一旦行業需求陷入停滯,電力用戶最終可能要為那些為滿足虛增需求而建設的電網升級工程和新增發電設施買單。

          對于數據中心等大型用電企業而言,現場柴油發電機是緩解電網壓力的應急方案,但這并非應對冬季風暴的長久之策。若數據中心、公用事業公司、監管機構及電網運營商愿意考慮利用場外分布式能源滿足用電需求,那么相關投資不僅能抑制能源價格上漲、減少空氣污染和氣候影響,還能保障所有用戶在極端寒暑天氣下的電力持續供應。(財富中文網)

          尼基·盧克(Nikki Luke),田納西大學人文地理學助理教授與康納·哈里森(Conor Harrison),南卡羅來納大學經濟地理學副教授

          本文依據知識共享許可協議(Creative Commons license)轉載自The Conversation,點擊查看原文。

          譯者:中慧言-王芳

          2026年1月下旬,冬季風暴“弗恩”席卷美國,帶來冰凍、降雪與極寒天氣,導致超百萬民眾斷電,受災區域主要集中在美國東南部。

          為應對遠超平均水平的高用電需求,運營美國中大西洋地區電網的非營利公司PJM向聯邦政府申請許可以提升發電量,即便這意味著燃燒高污染燃料,造成嚴重空氣污染。

          美國能源部長克里斯·賴特(Chris Wright)批準了該申請,還采取了另一項舉措:授權PJM、管理得州電網的得州電力可靠性委員會(ERCOT),以及美國東南部主要電力供應商杜克能源(Duke Energy),要求數據中心及其他高耗能企業啟動備用發電機。

          此舉旨在確保風暴期間居民用電供應充足。這類設施通常僅自發自用,不會將電力回輸至電網。但賴特解釋稱,這些“工業柴油發電機”可“提供35吉瓦電力,足以滿足數百萬戶家庭的用電需求”。

          我們是在美國東南部工作生活的電力領域學者。在冬季風暴“弗恩”過后,我們認為可以探索更為清潔的數據中心供電模式,同時助力社區做好冬季風暴的防范、應對與災后恢復工作。

          數據中心消耗大量能源

          在賴特下達指令前,外界無法確定數據中心是否會在風暴或其他緊急情況下削減電網用電量。

          這一問題已迫在眉睫:數據中心為滿足生成式人工智能的用電需求,已推高PJM等負荷緊張電網的居民電價。

          數據中心的用電需求預計還將持續攀升。盡管估算數據差異較大,但勞倫斯伯克利國家實驗室(Lawrence Berkeley National Lab)預計,美國數據中心用電量占全國總發電量的比重將從2023年的4.4%飆升至2028年的6.7%至12%。PJM預計,到2030年其電網峰值負荷將增長32吉瓦,足以滿足3000萬戶新增家庭的用電需求,而新增負荷幾乎全部流向新建數據中心。PJM的核心職責是統籌電力調度,并核算公眾及其他主體需承擔的供電成本。

          各方競相新建數據中心并爭搶電力資源,這引發了公眾的強烈反對,人們擔憂數據中心會推高家庭用電成本。此外還有多重隱憂:依賴燃氣發電機供電的高耗能數據中心可能損害空氣質量、消耗水資源并加劇氣候惡化。不少數據中心的選址或規劃落地社區,本就污染嚴重。

          地方條例、州公用事業委員會制定的法規,以及聯邦層面的擬議法案,均試圖保護居民免受電價上漲影響,并要求數據中心承擔所需輸電和發電基礎設施的費用。

          全天候不間斷供電?

          除持續加重電網負荷外,許多數據中心還向公用事業公司提出要求:為其提供可靠性達99.999%的電力供應。

          但自20世紀70年代以來,公用事業公司一直推行“需求響應”計劃:大型用電企業同意在冬季風暴“弗恩”等用電高峰期削減用電負荷,作為回報,公用事業公司為參與該計劃的用戶提供電費抵免等經濟激勵。

          多年來,需求響應計劃幫助公用事業公司和電網運營商削減夏冬用電高峰負荷。智能電表的普及使居民用戶和小企業也能參與其中。將屋頂太陽能、儲能電池、電動汽車等分布式能源整合后,可作為“虛擬電廠”進行調度。

          另一種解決方案

          數據中心與地方政府及公用事業公司的協議條款通常不對外公開,這使得外界難以判斷數據中心是否能夠或愿意臨時削減用電負荷。

          在某些情況下,為保障醫療記錄、銀行賬戶和航空訂票系統等關鍵數據系統的運行,必須確保電力供應不中斷。

          但隨著人工智能熱潮興起,數據中心用電需求激增,運營商也愈發愿意考慮參與需求響應計劃。2025年8月,谷歌(Google)與印第安納密歇根電力公司(Indiana Michigan Power)、田納西河谷管理局(Tennessee Valley Authority)簽署新協議,提出“通過調控機器學習負載實現數據中心需求響應”,在電網負荷緊張時將“非緊急計算任務”轉移至其他時段執行。多家新興企業也應運而生,專為人工智能數據中心提供工作負載調配方案,甚至利用內部電池儲能系統,在電力短缺期間暫時切斷數據中心對公共電網的用電依賴。

          面向未來的靈活性

          一項研究發現,若數據中心承諾靈活用電,那么無需新增發電和輸電設施,電網就能額外增加100吉瓦供電容量,足以滿足約7000萬戶家庭的用電需求。

          另一案例中,研究人員展示了數據中心如何通過虛擬電廠投資場外發電項目來滿足自身用電需求。在企業和住宅安裝搭載儲能電池的太陽能板,相較新建大型發電廠,能以更快速度、更低成本提升電力供應。虛擬電廠還具備靈活調度的優勢,電網運營商可在用電高峰期調用電池儲能、調節溫控設備或關閉電器。這些項目還能為安裝光伏與儲能的建筑帶來益處。

          分布式能源發電與儲能、輸電線路防寒改造,以及可再生能源應用,都是保障冬季風暴期間及災后電力供應的關鍵舉措。

          這些舉措在田納西州納什維爾等地成效尤為突出。在冬季風暴“弗恩”導致停電的高峰期,該市超23萬戶用戶斷電,原因并非家庭用電量超出供電能力,而是輸電線路受損。

          人工智能的未來發展仍充滿不確定性。分析師警告稱,該行業可能存在投機泡沫:一旦行業需求陷入停滯,電力用戶最終可能要為那些為滿足虛增需求而建設的電網升級工程和新增發電設施買單。

          對于數據中心等大型用電企業而言,現場柴油發電機是緩解電網壓力的應急方案,但這并非應對冬季風暴的長久之策。若數據中心、公用事業公司、監管機構及電網運營商愿意考慮利用場外分布式能源滿足用電需求,那么相關投資不僅能抑制能源價格上漲、減少空氣污染和氣候影響,還能保障所有用戶在極端寒暑天氣下的電力持續供應。(財富中文網)

          尼基·盧克(Nikki Luke),田納西大學人文地理學助理教授與康納·哈里森(Conor Harrison),南卡羅來納大學經濟地理學副教授

          本文依據知識共享許可協議(Creative Commons license)轉載自The Conversation,點擊查看原文。

          譯者:中慧言-王芳

          As Winter Storm Fern swept across the United States in late January 2026, bringing ice, snow and freezing temperatures, it left more than a million people without power, mostly in the Southeast.

          Scrambling to meet higher than average demand, PJM, the nonprofit company that operates the grid serving much of the mid-Atlantic U.S., asked for federal permission to generate more power, even if it caused high levels of air pollution from burning relatively dirty fuels.

          Energy Secretary Chris Wright agreed and took another step, too. He authorized PJM and ERCOT – the company that manages the Texas power grid – as well as Duke Energy, a major electricity supplier in the Southeast, to tell data centers and other large power-consuming businesses to turn on their backup generators.

          The goal was to make sure there was enough power available to serve customers as the storm hit. Generally, these facilities power themselves and do not send power back to the grid. But Wright explained that their “industrial diesel generators” could “generate 35 gigawatts of power, or enough electricity to power many millions of homes.”

          We are scholars of the electricity industry who live and work in the Southeast. In the wake of Winter Storm Fern, we see opportunities to power data centers with less pollution while helping communities prepare for, get through and recover from winter storms.

          Data centers use enormous quantities of energy

          Before Wright’s order, it was hard to say whether data centers would reduce the amount of electricity they take from the grid during storms or other emergencies.

          This is a pressing question, because data centers’ power demands to support generative artificial intelligence are already driving up electricity prices in congested grids like PJM’s.

          And data centers are expected to need only more power. Estimates vary widely, but the Lawrence Berkeley National Lab anticipates that the share of electricity production in the U.S. used by data centers could spike from 4.4% in 2023 to between 6.7% and 12% by 2028. PJM expects a peak load growth of 32 gigawatts by 2030 – enough power to supply 30 million new homes, but nearly all going to new data centers. PJM’s job is to coordinate that energy – and figure out how much the public, or others, should pay to supply it.

          The race to build new data centers and find the electricity to power them has sparked enormous public backlash about how data centers will inflate household energy costs. Other concerns are that power-hungry data centers fed by natural gas generators can hurt air quality, consume water and intensify climate damage. Many data centers are located, or proposed, in communities already burdened by high levels of pollution.

          Local ordinances, regulations created by state utility commissions and proposed federal laws have tried to protect ratepayers from price hikes and require data centers to pay for the transmission and generation infrastructure they need.

          Always-on connections?

          In addition to placing an increasing burden on the grid, many data centers have asked utility companies for power connections that are active 99.999% of the time.

          But since the 1970s, utilities have encouraged “demand response” programs, in which large power users agree to reduce their demand during peak times like Winter Storm Fern. In return, utilities offer financial incentives such as bill credits for participation.

          Over the years, demand response programs have helped utility companies and power grid managers lower electricity demand at peak times in summer and winter. The proliferation of smart meters allows residential customers and smaller businesses to participate in these efforts as well. When aggregated with rooftop solar, batteries and electric vehicles, these distributed energy resources can be dispatched as “virtual power plants.”

          A different approach

          The terms of data center agreements with local governments and utilities often aren’t available to the public. That makes it hard to determine whether data centers could or would temporarily reduce their power use.

          In some cases, uninterrupted access to power is necessary to maintain critical data systems, such as medical records, bank accounts and airline reservation systems.

          Yet, data center demand has spiked with the AI boom, and developers have increasingly been willing to consider demand response. In August 2025, Google announced new agreements with Indiana Michigan Power and the Tennessee Valley Authority to provide “data center demand response by targeting machine learning workloads,” shifting “non-urgent compute tasks” away from times when the grid is strained. Several new companies have also been founded specifically to help AI data centers shift workloads and even use in-house battery storage to temporarily move data centers’ power use off the grid during power shortages.

          Flexibility for the future

          One study has found that if data centers would commit to using power flexibly, an additional 100 gigawatts of capacity – the amount that would power around 70 million households – could be added to the grid without adding new generation and transmission.

          In another instance, researchers demonstrated how data centers could invest in offsite generation through virtual power plants to meet their generation needs. Installing solar panels with battery storage at businesses and homes can boost available electricity more quickly and cheaply than building a new full-size power plant. Virtual power plants also provide flexibility as grid operators can tap into batteries, shift thermostats or shut down appliances in periods of peak demand. These projects can also benefit the buildings where they are hosted.

          Distributed energy generation and storage, alongside winterizing power lines and using renewables, are key ways to help keep the lights on during and after winter storms.

          Those efforts can make a big difference in places like Nashville, Tennessee, where more than 230,000 customers were without power at the peak of outages during Fern, not because there wasn’t enough electricity for their homes but because their power lines were down.

          The future of AI is uncertain. Analysts caution that the AI industry may prove to be a speculative bubble: If demand flatlines, they say, electricity customers may end up paying for grid improvements and new generation built to meet needs that would not actually exist.

          Onsite diesel generators are an emergency solution for large users such as data centers to reduce strain on the grid. Yet, this is not a long-term solution to winter storms. Instead, if data centers, utilities, regulators and grid operators are willing to also consider offsite distributed energy to meet electricity demand, then their investments could help keep energy prices down, reduce air pollution and harm to the climate, and help everyone stay powered up during summer heat and winter cold.

          Nikki Luke, Assistant Professor of Human Geography, University of Tennessee and Conor Harrison, Associate Professor of Economic Geography, University of South Carolina

          This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.

          財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
          0條Plus
          精彩評論
          評論

          撰寫或查看更多評論

          請打開財富Plus APP

          前往打開