2013年值得關注的七大社交網絡

|
Conversations ????企業社交網絡。披露:Conversations是一個可用于企業辦公的社交網絡,它是我的公司HootSuite推出的產品。我并不是唯一對它感到興奮的人??萍疾┛蚏eadWrite稱它是“打了激素的AIM”。它使團隊成員不必再迷失在一長串的電子郵件里,而是像Facebook一樣可以在留言板中發布信息,實現實時協作。用戶可以邀請任何人進行談話,從而使客服團隊可以圍繞某些問題即時開會討論,讓營銷團隊就廣告活動進行協調等等。社交媒體已經使我們的私人交流發生了革命性的變化,為什么不把其中的一些好處帶到職場中呢? ????本文作者瑞恩?霍爾默斯是社交媒體管理系統公司HootSuite的CEO,他的HootSuite系統擁有500萬名用戶,其中包括《財富》100強企業中的79家。他長期浸淫于商務社交網站LinkedIn、Facebook、Twitter 等全球大型社交網絡,對社交網絡與大企業之間的交叉領域有獨特的見解。 ????譯者:樸成奎 |
Conversations ????Social networking for companies. Full disclosure: Conversations, a tool that brings social networking into the office, is made by my company, HootSuite. Having said that, I'm not the only one excited about it. ReadWrite called it "AIM on steroids." Instead of getting lost in long email chains, team members collaborate in real-time by posting on message boards, Facebook-style. Anyone can be invited to join a conversation, enabling customer support teams to rally around issues, marketing teams to coordinate campaigns, etc. Social media has revolutionized how we communicate in our personal lives - Why not bring some of those benefits into the workplace? ????Ryan Holmes is the CEO of HootSuite, a social media management system with five million users, including 79 of the Fortune 100 companies. In the trenches everyday with LinkedIn, Facebook, Twitter and the world's largest social networks, Holmes has a unique view on the intersection of social media and big business. |

